domingo, 8 de junio de 2008

léxico del café


UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA

FACULTAD DE MEDICINA

INSTRUMENTACION QUIRÚRGICA

PROFESORES: DIANA CHALARCA

JUAN DAVID ARIAS

KELLY MARCELA GALLO HERRERA

DIALECTOS REGIONALES

En esta ocasión quise enfocarme en un factor en especial que es el café, es decir en el léxico del café, pues este fue sugerido por mi profesor además me pareció interesante el tema. Para ello cambie mi estrategia de búsqueda e utilice los libros, uno en especial titulado léxico popular del café en Antioquia; del cual esperaba encontrar las diferentes formas que tenían los cafeteros para nombrar las diferentes partes del cafeto y todos los aspectos que giran entorno a este, para mi sorpresa encontré gran variedad de temas muy interesantes para la sociedad y sobre para las personas que se están interesando por el cultivo del café para entender mejor lo relacionado a este producto; la información que mostrare en esta entrada sobre la derivación por sufijos y prefijos; veamos pues la información, esta es la siguiente:

Los derivados por sufijación son estos:

En la creación de verbos: en la formación de lexemas verbales el sufijo de mayor vitalidad es –ear que se convierte en –iar por la tendencia antihiática del español, es decir por que evita o deshace el hiato vocálico; como ejemplo podemos tener los siguientes:

Arrobiar, caretiarse, chapoliar, cucarroniarse, soquiar, terraciar, taleguiar, zarandiar.

En la creación de sustantivos: los sufijos más frecuentemente empleados son:

-er- y este a su vez tiene varios significados los cuales son:

-lugar: almaciguero, cafetera, despulpadero, fermentadero, beneficiadero, alzadero, caturrera, lombricera.

-ocupacion: chapolero, petiero, estufero y cafelero, cafelero ó cafetalero.

-colectividad: cuponera, gajera.

-objeto o instrumento: arañera, cafetera, pergaminero o almendrero.

-eo- por medio de este se permite el paso de una forma verbal a sustantivo abstracto con frecuentes concretizaciones: arrobeo, plateo, talegueo, vinagreo, marreo, cascajeo.

-ad- este sufijo indica:

- concretización de la acción abstracta: deschuponada, embolsado, zarandiada, desplumillada, despulpada y platiada.

- colectividad, conjunto: hoyado, surcada.

-or- este sufijo indica:

-objeto o instrumento: desmucilaginadora, despulpadora, vinagrador.

-oficio: despasillador, despulpador.

-lugar: germinador.

-al- este sufijo indica

-cualidad, conjunto: cafetal, caturral

-in- este nombra cosas, instrumentos, alimentos, sustancias entre otros: cafeína.

Estos dos últimos sufijos son menos frecuentes.

Creación de adjetivos: los sufijos pertenecientes a esta creación son los siguientes:

-d- este a su vez indica dos cosas

-caracterización de cosas: azariado, broquiado, despasillado, palotiado, veraniado, latiado.

- caracterización de personas: costaliado.

-ud- este indica característica propia de: pachudo, pasilludo.

-er- es relativo o propio de: traviesero, cafetero.


Por otro lado están los derivados por prefijación: des es el prefijo mas activo para la denominar lexemas verbales; este indica separación: descacotar, descuñar, desguayabar, despasillar, desplumillar, desyedrar, desoldar, desgolondrinar, deschuponar.

Em- y en- son otros prefijos verbalizadores, ellos indican movimiento: enchuponar, enchapolar, empuntillar, empachar, enchuspar, enfuertarse, enfosar, enchurarse.

Como conclusión de lo anterior podemos decir que con frecuencia el empleo de sufijos y prefijos da como resultado que en el español su forma sea desconocida.

LEXICUERPO:

ÚVULA:

  • Campana: en Guadalupe (Stder.)

  • Carrasca: en Urrao (Ant.)

  • Galito: en Guadalupe (Stder.)

  • Gallo: en Yarumal (Ant.)

  • Glándula: en Cúcuta (Norte de –stder.)

  • Tragadero: en Urrao (Ant.)

Bibliografía:

  • Flórez, Luis. Léxico del Cuerpo Humano en Colombia. Bogota: Instituto Caro y Cuervo. 1969

  • García Zapata, Carlos. léxico popular del café en Antioquia. Medellin. colección de autores antioqueños. 1997. 180 pag.

No hay comentarios: